Argo znovu vydá dvě ságy

Nakladatelství Argo tento týden oznámilo, že znovu vydá dvě fantastické knižní série: Píseň ledu a ohně, též známou jako Hru o trůny, a Enderovu ságu.

Nové vydání Písně ledu a ohně bude mít nový překlad i novou obálku.Píseň ledu a ohně bude nově vycházet u Arga nejen s novou obálkou, ale i novým překladem. Na něm se mají podílet všichni stávající překladatelé jednotlivých dílů, aby vznikla sága s jednotným názvoslovím, které se však může mírně lišit od toho, které zavedlo první vydání u nakladatelství Talpress.

Argo se nyní stalo výhradním vydavatelm George R. R. Martina v České republice a vedle Hry o trůny vyjde také další díl série Divoké karty a sbírka povídek s názvem Snové písně. Argo to ve čtvrtek oznámilo na Facebooku.
Enderova sága vyjde znovu a chronologicky.Druhou nově vydávanou sérií bude Enderova sága Orsona Scotta Carda. Hlavní a Stínová série vyjdou dohromady, chronologicky podle děje. O ilustrace se postará Milan Malík, na hřbetu bude jeden velký obrázek, který vznikne sestavením všech dílů série dohromady.

První kniha vyjde ještě letos, další vždy po třech za rok. Úplně první vydanou knihou však nebude Enderova hra, která čeká na nový překlad, nýbrž Enderův stín, který je v současné době úplně vyprodaný.

Argo uvažuje i o vydání česky zatím nevydaných dílů série a také série termiťanských válek, kterou Orson Scott Card napsal společně s Aaronem Johnsonem.

 

avatar uživatele
před 1 rokem
Zajímavé rozhodnutí. GoT si kvůli novému překladu pořizovat ani znovu číst nebudu, ale na Endera se docela těším.
avatar uživatele
před 1 rokem
Z dnešního postu Arga na FB: Třetí ikonickou fantastickou sérií, kterou se chystáme vydat, je slavný Kantos Hyperionu od Dana Simmonse, dílo, jež svou odvážnou vědecko-fantastickou vizí snese srovnání snad jen s Dunou Franka Herberta, přestože se jinak obě série v mnohém liší. Všechny čtyři svazky vyjdou ve vázané podobě v rámci edice Fantastika. Opatřeny budou dobře známými obálkami Garyho Ruddella. Román Hyperion bychom měli v původním překladu vydat koncem letošního roku včetně předmluvy britského spisovatele Petera F. Hamiltona. V roce 2018 bychom měli opět v původním překladu vydat román Pád Hyperionu a ve stejný rok bychom rádi pokračovali románem Endymion, který už vyjde v novém překladu. K tomu se uvolil respektovaný žánrový překladatel Petr Kotrle, jenž by měl do budoucna přeložit i závěrečný Vzestup Endymionu.
Upraveno před 1 rokem
avatar uživatele
před 1 rokem
Ano, díky za doplnění. Argo se rozhodlo vytahovat své trumfy z rukávu postupně.
avatar uživatele
před 1 rokem
+Alena Tománková Jo jo. Leze to z nich, jak z chlupaté deky. :-)
Události
Články
Aktivita
Co se právě děje na Zeedee
V této sekci se zobrazuje aktivita uživatelů na Zeedee, tedy kdo co udělal a kde. Tyto události je možné filtrovat v menu Události v nastavení profilu.
avatar uživatele